Istanbul Literary Review - September 2011 Edition (#21)
Istanbul Literary Review - September 2011 Edition (#21)
Railroad Monument
by
Rodica Draghincescu
Translated from Romanian
by
Adam J. Sorkin & Antuza Genescu
every night from seven to eight
like the repeated guarantee of a gap
between the train and me
I stare straight ahead I lie down
on the railroad tracks
(my logic takes definite forms)
leaving dandruff on my head
WHOEVER SCRATCHES HIMSELF BEFORE DEATH
WILL LIVE A LONG LIFE
the postman leaps from the ditch with his bicycle
YOUR LOVER HAS WRITTEN YOU
LADY WHY ARE YOU STILL HERE?
I tell him everything
closing in
from void to void stopping my name from its fall
I conquer myself I turn aside
under every railroad car my given name
like an inward guarantee
a white scream
Istanbul Literary Review - September 2011 Edition (#21)
Rodica Draghincescu
Romania
Rodica Draghincescu has five books of poetry in Romanian and five in French published in France and
Canada, among them Everybody Has Some Photos Under His Bed That He's Ashamed of (1996),
A Sharp Double-Edged Luxury Object (1997), I-genia (2000), and Fauve en
liberté (2003). The English translation of A Sharp Double-Edged Luxury Object is scheduled
to appear from Cervená Barva Press in 2012 .
Istanbul Literary Review - September 2011 Edition (#21)